Berries are a big thing in Nordic countries, and you can hear that in their languages as well! So I have collected a few sayings and idioms involving them in Swedish, Norwegian Finnish and Danish.
Swedish
- Smultronstället – Place of wild strawberries – a special place discovered, treasured, returned to for solace and relaxation; a personal idyll free from stress or sadness
- Blott Sverige svenska krusbär har – Only Sweden has Swedish gooseberries – There’s no place like home… Originally a quote by writer Carl Jonas Love Almqvist (1793-1866)
- Hej hopp i blåbärsskogen! / Hej svejs i lingonskogen tjosan hoppsan hej! – hey hey in the blueberry/lingonberry wood hey hey: a funny surprised expression Swedes may use in a joking way
Norwegian
- Det er bare blåbær – It’s just blueberries: it’s not a big deal/it’s a piece of cake
- Være på bærtur – To be picking berries: being completely lost/wrong.
Finnish
- Oma maa mansikka, muu maa mustikka – our land strawberry, other land blueberry: No place like home, here too 🙂
- he ovat kuin kaksi marjaa – they are like two berries: they look very much alike
- se maksaa mansikoita – it costs strawberries: very expensive
- and last but not least paskanmarjat – sh*t berries: bullsh*t
Danish
- stikkelsbærben – gooseberry legs: pale, skinny, and hairy legs
- et surt ribs – a sour redcurrant: a grumpy person
- at give (eller få) en på bærret: to give (or get) one on the berry: to hit or get hit on the face
sources: Københavns sprogcentret
Feel free to comment if you know more!
5 symbols of Sami culture
Sámi people, indigenous people of North Scandinavia, have a distinct culture, symbolised by its unique flag and traditional clothing, and part of it are Duodji handicrafts and unique musical expression through yoik.
The best Scandinavian language to learn
How to choose the language to study among Swedish, Danish and Norwegian
Novels and books to study Nordic languages in 2026
my 2026 language plans with books: continue reading Swedish novels and Norwegian non-fiction, and studying Finnish.
